Post Reply

notering familienamen

U kunt hier uw vragen stellen met betrekking tot het gebruik van Geneanet en eventuele problemen aankaarten; inloggen, schermproblemen, bugs, functiestoornissen, instellingen etc.
filipm
male
Posts: 8

notering familienamen

Post by filipm »

In België maken woordjes zoals 'De' en 'Van' integraal deel uit van de familienaam en worden ze ook zo in de bevolkingsregisters beschouwd. Waarom behandelt Geneanet deze als een apart deeltje en worden ze bijv. niet met hoofdletters geregistreerd zoals de rest van de naam? Geneanet volgt blijkbaar de gangbare manier van noteren van Nederland maar stelt zo de Belgische namen wel verkeerd voor.
De gebruiker zou de mogelijkheid moeten krijgen om te kiezen tussen de Nederlandse of de Belgische noteringen van familienamen.
Filip Menu
Ondervoorzitter Familiekunde Vlaanderen regio Oostende
wimdeckers
wimdeckers
Moderator
Posts: 10961
Geneanet toont de namen zoals ze door de gebruiker(s) werden ingevoerd.
filipm
male
Posts: 8
Dit is slechts gedeeltelijk juist. Wanneer ik bij de registratie van een bidprentje de naam <De Beck> invoer, dan noteert Geneanet dit als <de BECK>. De woordjes 'De', 'Van' of 'Vande' die in België deel uitmaken van de familienaam, worden dus niet op dezelfde wijze behandeld of getoond als de rest van de naam.
wimdeckers
wimdeckers
Moderator
Posts: 10961
Kunt u even de URl vermelden van het betreffende bidprentje ?
florisvanderpol
male
Posts: 10
Entry mode: Graphic
Browsing: Graphic
View their family tree
Ik had een soortgelijk probleem: dankzij de vriendelijke bijdragen van verschillende Geneanet-deelnemers die mij .gw-bestanden van delen van hun stambomen stuurden, kon ik in korte tijd mijn stamboom van 12.000 mensen bouwen. De voor- en achternaam waren niet op dezelfde manier opgemaakt, dus probeerde ik het gebruik van hoofdletters in de verschillende delen van de namen te harmoniseren (a: achternamen, b: voornamen, c: gedefinieerde voorvoegsels, d: Romeinse cijfers ). Ik begon te zoeken naar de harmonisatie via GEDCOM-bestanden, maar deze bestanden ondersteunen de alias-/roep en bijnamen van Geneanet niet goed, waardoor een deel van de informatie verloren gaat. Ook bestaat het risico de link met de bestaande afbeeldingen kwijt te raken.

Dus begon ik software (VBA/EXCEL) te schrijven die .gw (UTF-8) bestanden kan bewerken. Het programma transformeert op mijn redelijk normale computer de namen van de 12.000 mensen in ongeveer tien seconden en produceert een nieuw .gw-bestand dat in Geneanet kan worden geïmporteerd. Voor elk deel van de naam (voornaam, achternaam, tussenvoegsels) kunnen we een ander formaat definiëren (1: kleine letters of 2: Eerste letter is Hoofdletter maar vervolg in kleine letters of 3: HOOFDLETTERS).
Het .gw-systeem is behoorlijk complex, dus ik weet niet zeker of de software op alle bestanden werkt. Als er collega stamboommakers zijn die het willen proberen, kunnen zij mij een .gw-bestand sturen en aangegeven hoe hoofdletters en kleine letters in de namen moeten worden gebruikt en ik kan dan een aangepast bestand terugsturen. Geneanet gaf aan zelf ook aan een dergelijke transformatie te willen gaan werken, maar dat kan natuurlijk nog wel een aantal jaren duren.
Post Reply

Return to “Geneanet : technische vragen”