Hello hello,
Quelqu'un parmi vous pourrait-il m'expliquer quel était le statut d'un "ubique natus" en Belgique en 1789...
Voici l'acte en question :
Merci pour votre aide!
"UBIQUE NATUS"
-
- Posts: 14
- Entry mode: Text
- Browsing: Text
- View their family tree
-
- Posts: 16
- Entry mode: Graphic
- Browsing: Graphic
- View their family tree
Bonjour,
Bien que je n'en soit pas certain, je crois que cela veut dire que le futur marié était mineur (minor) selon la loi matrimoniale (30 ans sous l'ancien régime), alors que la future marié était majeure (major) (25 ans pour une fille)
ubique natus minor de consensus ..... / toujours mineur avec le consentement......
Bien que je n'en soit pas certain, je crois que cela veut dire que le futur marié était mineur (minor) selon la loi matrimoniale (30 ans sous l'ancien régime), alors que la future marié était majeure (major) (25 ans pour une fille)
ubique natus minor de consensus ..... / toujours mineur avec le consentement......
-
- Posts: 2773
- Entry mode: Graphic
- Browsing: Graphic
- View their family tree
Bonjour,
Désolé de vous contredire mais littéralement “ubique natus” signifie “né partout” : c’est une sorte de statut spécial s’appliquant aux enfants de militaires.
On en parle ici
https://books.google.be/books?id=YOdv0vUDqO0C&pg=PA144&lpg=PA144&dq=“ubique+natus”&source=bl&ots=lsjO7p2Us9&sig=__Rdkk37nR3qiVjZLwRxHXQ2sEg&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjOyPy_4I_fAhWRmbQKHfJWCGsQ6AEwA3oECAIQAQ#v=onepage&q=“ubique%20natus”&f=false
Et ici
https://books.google.be/books?id=Z1AwAQAAIAAJ&pg=PA370&lpg=PA370&dq=“ubique+natus”&source=bl&ots=bOLDS_uO9I&sig=h_CbSnHGY9tl_WwAVGB91KnffxU&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjOyPy_4I_fAhWRmbQKHfJWCGsQ6AEwBXoECAkQAQ#v=onepage&q=“ubique%20natus”&f=false
Quant à savoir ce que cela signifie légalement, je laisse la place à de plus savants...
Bonne journée
Christian
Désolé de vous contredire mais littéralement “ubique natus” signifie “né partout” : c’est une sorte de statut spécial s’appliquant aux enfants de militaires.
On en parle ici
https://books.google.be/books?id=YOdv0vUDqO0C&pg=PA144&lpg=PA144&dq=“ubique+natus”&source=bl&ots=lsjO7p2Us9&sig=__Rdkk37nR3qiVjZLwRxHXQ2sEg&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjOyPy_4I_fAhWRmbQKHfJWCGsQ6AEwA3oECAIQAQ#v=onepage&q=“ubique%20natus”&f=false
Et ici
https://books.google.be/books?id=Z1AwAQAAIAAJ&pg=PA370&lpg=PA370&dq=“ubique+natus”&source=bl&ots=bOLDS_uO9I&sig=h_CbSnHGY9tl_WwAVGB91KnffxU&hl=fr&sa=X&ved=2ahUKEwjOyPy_4I_fAhWRmbQKHfJWCGsQ6AEwBXoECAkQAQ#v=onepage&q=“ubique%20natus”&f=false
Quant à savoir ce que cela signifie légalement, je laisse la place à de plus savants...
Bonne journée
Christian
Bonjour,
On n'isole pas "ubique natus"
L'expression est "ubique natus minor de consensu patris scripto"
L'idée générale en Français moderne: mineur selon les lois (le consentement) partout dans le pays
Ce n'est pas une traduction littérale; des latinistes confirmés traduiront très certainement autrement
On n'isole pas "ubique natus"
L'expression est "ubique natus minor de consensu patris scripto"
L'idée générale en Français moderne: mineur selon les lois (le consentement) partout dans le pays
Ce n'est pas une traduction littérale; des latinistes confirmés traduiront très certainement autrement
Nadine
"Si la vie est éphémère, le fait d'avoir vécu une vie éphémère est un fait éternel ": Vladimir JANKELEVITCH
"Si la vie est éphémère, le fait d'avoir vécu une vie éphémère est un fait éternel ": Vladimir JANKELEVITCH
-
- Posts: 14
- Entry mode: Text
- Browsing: Text
- View their family tree
Nadine, Christian, Serge,
Merci pour vos réponses!
Je suis également dans le doute quant à sa traduction car je partais dans la direction de Christian pensant qu’il était l’enfant d’un étranger où même né à l’étranger mais qui aurait malgré tout obtenu des droits d’unique natus.
Au baptême de sa fille Elisbeth, il est indiqué comme de la paroisse St. Gery.
S’il n’avait cette majorité de 30 ans à son mariage, il me faudra regarder àpd 1759 et remonter les naissances.
Suis-je dans le bon?
Bon week-end à tous!
Merci pour vos réponses!
Je suis également dans le doute quant à sa traduction car je partais dans la direction de Christian pensant qu’il était l’enfant d’un étranger où même né à l’étranger mais qui aurait malgré tout obtenu des droits d’unique natus.
Au baptême de sa fille Elisbeth, il est indiqué comme de la paroisse St. Gery.
S’il n’avait cette majorité de 30 ans à son mariage, il me faudra regarder àpd 1759 et remonter les naissances.
Suis-je dans le bon?
Bon week-end à tous!
-
- Posts: 2773
- Entry mode: Graphic
- Browsing: Graphic
- View their family tree
Bonjour,
Sans vouloir polémiquer, je me permets de revenir sur ce sujet.
Ayant eu un peu plus de temps libre, j'ai commencé par regarder les autres mariages de la paroisse de MONTSERRAT pour cette année 1789 : la page se trouve ici : vue 75 de https://search.arch.be/fr/rechercher-des-archives/resultats/inventaris/rabscan/eadid/BE-A0541_006325_006218_FRE/inventarisnr/I006325006218278/level/file/scan-index/20/foto/541_9998_998_00326_000_0_0020_r
- Le premier mariage de la page de gauche mentionne :
"de consensu parent. dato 6 may 1789 Bruxellenses..."
- le deuxième : "... minorensis bruxellensis ex Capella dato consensu matris vidua tutricis..."
- toujours le deuxième : "... Montensis minor de consensu patris..."
- le troisième : "... bruxellensis ex Capella minor de consensu patris..."
- toujours le troisième : "...minor ex Capella Brux. de consensu matris..."
A la lecture de ceci, il me semble que "ubique natus" doit bien être séparé du reste de la phrase et ne se rattache pas au consentement requis pour les mineurs d'âge.
Par contre, il se rattache au lieu de naissance : dans les autres liens que j'ai donné, on parle du privilège d"ubique natus" dans le Brabant : ce privilège permet aux enfants de certains militaires ou officiers publics ou diplomates d'être déclarés "nés partout"
Pourquoi un privilège ? : pour occuper certains emplois publics en Brabant à cette époque, il était nécessaire d'y être né et donc, le privilège d"ubique natus" permettait d'occuper un emploi public en Brabant sans y être effectivement né.
L'origine plus que probablement germanique du nom SARBOURG (et ses variantes SARBOURGH, SAARBURG, etc) semble en plus accréditer cette théorie, la Belgique actuelle étant alors sous domination autrichienne.
Mais je peux bien sûr me tromper.
Bonne journée
Christian
Sans vouloir polémiquer, je me permets de revenir sur ce sujet.
Ayant eu un peu plus de temps libre, j'ai commencé par regarder les autres mariages de la paroisse de MONTSERRAT pour cette année 1789 : la page se trouve ici : vue 75 de https://search.arch.be/fr/rechercher-des-archives/resultats/inventaris/rabscan/eadid/BE-A0541_006325_006218_FRE/inventarisnr/I006325006218278/level/file/scan-index/20/foto/541_9998_998_00326_000_0_0020_r
- Le premier mariage de la page de gauche mentionne :
"de consensu parent. dato 6 may 1789 Bruxellenses..."
- le deuxième : "... minorensis bruxellensis ex Capella dato consensu matris vidua tutricis..."
- toujours le deuxième : "... Montensis minor de consensu patris..."
- le troisième : "... bruxellensis ex Capella minor de consensu patris..."
- toujours le troisième : "...minor ex Capella Brux. de consensu matris..."
A la lecture de ceci, il me semble que "ubique natus" doit bien être séparé du reste de la phrase et ne se rattache pas au consentement requis pour les mineurs d'âge.
Par contre, il se rattache au lieu de naissance : dans les autres liens que j'ai donné, on parle du privilège d"ubique natus" dans le Brabant : ce privilège permet aux enfants de certains militaires ou officiers publics ou diplomates d'être déclarés "nés partout"
Pourquoi un privilège ? : pour occuper certains emplois publics en Brabant à cette époque, il était nécessaire d'y être né et donc, le privilège d"ubique natus" permettait d'occuper un emploi public en Brabant sans y être effectivement né.
L'origine plus que probablement germanique du nom SARBOURG (et ses variantes SARBOURGH, SAARBURG, etc) semble en plus accréditer cette théorie, la Belgique actuelle étant alors sous domination autrichienne.
Mais je peux bien sûr me tromper.
Bonne journée
Christian
-
- Posts: 14
- Entry mode: Text
- Browsing: Text
- View their family tree
Merci pour ces commentaires et analyses.
En effet, je n’ai pas trouvé de naissance avant 1790...
François Lambert SARBOURG, bien qu’ubique natus est référencé comme ex st. Gery sur l’acte de baptême de l’une de ses filles et son acte de décès informe qu’il est natif de Bruxelles...
Son père, Leon(h)ard réapparaît à Bruxelles pour la naissance d’une de ses petites filles en 1796, âgé de 66 ans, mais il n’apparait plus de le resensement de Bruxelles de 1812. Je pense qu’il est donc décidé entre ces deux dates.
Auriez-vous une idée qui me permettrait de trouver une info. supplémentaire afin de trouver la ville d’origine de ces Sarbourg?
Bonne soirée!
En effet, je n’ai pas trouvé de naissance avant 1790...
François Lambert SARBOURG, bien qu’ubique natus est référencé comme ex st. Gery sur l’acte de baptême de l’une de ses filles et son acte de décès informe qu’il est natif de Bruxelles...
Son père, Leon(h)ard réapparaît à Bruxelles pour la naissance d’une de ses petites filles en 1796, âgé de 66 ans, mais il n’apparait plus de le resensement de Bruxelles de 1812. Je pense qu’il est donc décidé entre ces deux dates.
Auriez-vous une idée qui me permettrait de trouver une info. supplémentaire afin de trouver la ville d’origine de ces Sarbourg?
Bonne soirée!